Warunki korzystania z serwisu

Ogólne warunki handlowe

 

  1. Zakres

 

  • Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe mają zastosowanie do sprzedaży towarów przez

ShopSmart24 GmbH, Ingo Stumpf, Alte Dorfstraße 1a, 63584, Gründau (zwana dalej „ my ” lub „ nas” ) klientowi (zwanemu dalej „ klientem ” lub „ ty ” lub „ ty ”).

  • Wszelkie postanowienia i warunki Klienta, które odbiegają od niniejszych Ogólnych Warunków i/lub wykraczają poza nie, nie stanowią części umowy.

 

  1. Rozróżnienie między przedsiębiorcami a konsumentami

    • Niektóre postanowienia niniejszego Regulaminu nie mają zastosowania do wszystkich klientów, a jedynie do konsumentów lub przedsiębiorców. W takim przypadku informacja o tym znajduje się w odpowiednim punkcie niniejszego Regulaminu.
    • Konsumentem ” w rozumieniu niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych jest, zgodnie z definicją prawną zawartą w § 13 niemieckiego Kodeksu cywilnego, każda osoba fizyczna dokonująca czynności prawnej w celach, które w przeważającej mierze nie mogą być przypisane ani jej działalności gospodarczej, ani niezależnej działalności zawodowej.

  • Przedsiębiorcami ” w rozumieniu niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych są, zgodnie z definicją prawną zawartą w § 14 niemieckiego Kodeksu cywilnego, osoby fizyczne i prawne lub spółki osobowe posiadające zdolność prawną, które nawiązują z nami stosunki handlowe w ramach wykonywania swojej działalności gospodarczej lub samodzielnej działalności zawodowej.

  1. Konto klienta

  • Aby ułatwić korzystanie ze sklepu internetowego, masz możliwość założenia konta klienta. Jesteś zobowiązany do zachowania poufności swoich danych dostępowych, takich jak hasło, oraz do niezwłocznego powiadomienia nas w przypadku ich utraty lub nieautoryzowanego użycia.

  1. Zawarcie umowy, język umowy

 

  • Dopiero złożenie zamówienia na towary i/lub usługi stanowi wiążącą ofertę zawarcia umowy. Aby złożyć zamówienie, należy dodać wybrane towary do koszyka, zakończyć proces zamawiania na stronie internetowej i wprowadzić wymagane dane. Przed złożeniem zamówienia mają Państwo możliwość sprawdzenia wszystkich szczegółów zamówienia i ich ewentualnej korekty. Dopiero złożenie zamówienia stanowi wiążącą ofertę zawarcia umowy.

  • Możemy przetworzyć Twoją ofertę w ciągu dwóch dni

  • Wysłanie potwierdzenia zamówienia pocztą, faksem lub e-mailem,
  • Wysyłanie towaru lub
  • Wniosek o płatność

Akceptuję; o zachowaniu terminu decyduje moment otrzymania przez Ciebie potwierdzenia zamówienia, towaru lub wezwania do zapłaty.

  • Językiem umowy jest język niemiecki.


  1. Przechowywanie postanowień umownych

Przechowujemy warunki umowy, tj. dane zamówienia oraz niniejsze Ogólne Warunki Handlowe. Możesz wydrukować lub zapisać warunki umowy, korzystając ze standardowych funkcji przeglądarki (zazwyczaj „Drukuj” lub „Plik” > „Zapisz jako”). Dane zamówienia znajdują się w podsumowaniu zamówienia, wyświetlanym w ostatnim kroku procesu składania zamówienia. Warunki umowy, w tym Ogólne Warunki Handlowe, znajdują się również w e-mailu z potwierdzeniem zamówienia, który wysyłamy po jego przyjęciu.

  1. Zakłócenia w dostawach

 

Jeżeli zamówiony towar jest niedostępny z powodu niewykonania dostawy przez naszego dostawcę, pomimo jego zobowiązań umownych, z przyczyn niezależnych od nas, mamy prawo odstąpić od umowy. W takim przypadku niezwłocznie poinformujemy klienta o braku dostępności zamówionego towaru i niezwłocznie zwrócimy mu wszelkie zrealizowane świadczenia.

  1. zapłata

Jeżeli uzgodniono płatność z góry, zapłata jest wymagana bezpośrednio po zawarciu umowy.


  1. Zastrzeżenie własności

  • W przypadku konsumentów obowiązują następujące zasady:

    Dostarczony przez nas produkt pozostaje naszą własnością do momentu uiszczenia pełnej zapłaty (towar zastrzeżony).
  • W przypadku przedsiębiorców obowiązują następujące zasady:

Zastrzegamy sobie prawo własności do towarów objętych zastrzeżeniem do momentu otrzymania wszystkich płatności z tytułu relacji handlowej z klientem. Zobowiązujemy się do zwolnienia naszych zabezpieczeń na żądanie klienta w zakresie, w jakim wartość naszych zabezpieczeń przekracza wartość zabezpieczanych wierzytelności o ponad 20%; wyboru zabezpieczeń podlegających zwolnieniu dokonujemy sami.

Klient ma prawo odsprzedać zastrzeżony towar osobie trzeciej w ramach zwykłej działalności gospodarczej, jednakże niniejszym ceduje na nas wszelkie roszczenia wynikające z odsprzedaży.

  1. Roszczenia z tytułu wad (gwarancja)

  • W przypadku konsumentów obowiązują następujące zasady:

Nasza odpowiedzialność za wady wobec konsumentów przedstawia się następująco:

W przypadku towarów używanych roszczenia kupującego z tytułu wad fizycznych rzeczy ulegają przedawnieniu po upływie roku od dnia wydania rzeczy klientowi, jeżeli:

1. konsument został wyraźnie poinformowany o skróceniu terminu przedawnienia przed złożeniem oświadczenia o odstąpieniu od umowy i

2. skrócenie terminu przedawnienia zostało wyraźnie i odrębnie uzgodnione w umowie.

Wyłączone są z tego roszczenia odszkodowawcze kupującego, których celem jest odszkodowanie za obrażenia ciała lub uszczerbek na zdrowiu spowodowane wadą, za którą odpowiadamy lub która wynika z rażącego niedbalstwa z naszej strony lub z winy osoby trzeciej; powyższe ograniczenie gwarancji nie ma zastosowania do tych roszczeń. Ustawowy termin przedawnienia pozostaje nienaruszony w każdym przypadku.

W przeciwnym razie stosuje się ustawową odpowiedzialność za wady.


  • W przypadku przedsiębiorców obowiązują następujące zasady:

    Nasza odpowiedzialność jest zasadniczo wyłączona w przypadku sprzedaży produktów używanych. Nie dotyczy to roszczeń odszkodowawczych kupującego, które domagają się odszkodowania za obrażenia ciała lub uszczerbek na zdrowiu spowodowane wadą, za którą odpowiadamy, lub które wynikają z rażącego niedbalstwa z naszej strony lub z winy naszych pełnomocników.

W przypadku zakupu innych produktów roszczenia kupującego z tytułu wad fizycznych rzeczy przedawniają się po upływie roku od daty dostarczenia zakupionego produktu klientowi. Wyłączone są z tego roszczenia odszkodowawcze kupującego, których celem jest odszkodowanie za obrażenia ciała lub uszczerbek na zdrowiu spowodowany wadą, za którą odpowiadamy lub która wynika z rażącego niedbalstwa z naszej strony lub z winy naszych pełnomocników; do tych roszczeń stosuje się ustawowy termin przedawnienia.


Jeżeli klient działa jako przedsiębiorca w rozumieniu § 1 niemieckiego Kodeksu Handlowego (HGB), jest zobowiązany do sprawdzenia towaru niezwłocznie po jego otrzymaniu. Oczywiste wady należy zgłosić nam na piśmie niezwłocznie po otrzymaniu towaru lub – jeśli wada ujawni się dopiero później – niezwłocznie po jej wykryciu. Dla zachowania praw klienta wystarczające jest terminowe wysłanie zgłoszenia. Niedopełnienie tego obowiązku skutkuje uznaniem towaru za przyjęty. Nie dotyczy to sytuacji, gdy wada została przez nas podstępnie zatajona.

Jeśli zakupiony przedmiot jest wadliwy, początkowo udzielimy gwarancji poprzez naprawę uzupełniającą, usuwając wadę lub dostarczając towar zastępczy, według naszego uznania. W przypadku niepowodzenia naprawy uzupełniającej, klient ma prawo do obniżenia wynagrodzenia lub – w przypadku istotnych wad – do odstąpienia od umowy.

 

  1. Zastrzeżenia i ograniczenia odpowiedzialności

 

Nasza odpowiedzialność za szkody przedstawia się następująco:

  • W przypadku umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa, w tym ze strony naszych pełnomocników, ponosimy odpowiedzialność zgodnie z przepisami ustawowymi. To samo dotyczy szkód wynikających z nieumyślnego spowodowania uszczerbku na zdrowiu, ciele lub zdrowiu.
  • W przypadku szkód rzeczowych i strat finansowych spowodowanych niedbalstwem ponosimy odpowiedzialność wyłącznie w przypadku naruszenia istotnego obowiązku umownego, przy czym wysokość odszkodowania jest ograniczona do szkód przewidywalnych i typowych dla umowy w momencie jej zawarcia; istotnymi zobowiązaniami umownymi są te, których wypełnienie w ogóle umożliwia należyte wykonanie umowy i na których dotrzymaniu partner umowy może regularnie polegać.
  • W pozostałym zakresie nasza odpowiedzialność jest wyłączona, bez względu na podstawę prawną.
  • Wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności określone w powyższych ustępach (1) do (3) stosuje się odpowiednio także do naszych przedstawicieli ustawowych.
  • Odpowiedzialność wynikająca z przyjęcia gwarancji lub na podstawie ustawy o odpowiedzialności za produkt pozostaje nienaruszona wyłączeniami i ograniczeniami odpowiedzialności określonymi w powyższych ustępach (1) do (4).


  1. Wybór prawa, miejsce jurysdykcji

 

  • Zastosowanie ma prawo Republiki Federalnej Niemiec. Wyklucza się Konwencję Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Ten wybór prawa ma zastosowanie do konsumentów tylko w zakresie, w jakim nie ogranicza on bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa państwa, w którym mają miejsce zamieszkania lub zwykłego pobytu.

  • Miejscem jurysdykcji dla transakcji z przedsiębiorcami, osobami prawnymi prawa publicznego lub funduszami specjalnymi prawa publicznego jest siedziba naszej firmy. Zastrzegamy sobie jednak prawo do wytoczenia powództwa sądowego według własnego uznania w siedzibie klienta.

Pytania i odpowiedzi

Tutaj znajdziesz odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Jeśli Twoje pytanie pozostanie bez odpowiedzi, możesz skorzystać z poniższego formularza kontaktowego.

Napisz do nas

Masz jeszcze jakieś pytania?

Z przyjemnością odpowiemy na wszelkie pytania dotyczące naszych usług. Zapraszamy do skorzystania z naszego czatu na żywo.